Am asistat săptămâna trecută la o interesantă şedinţă a Consiliului Judeţean Mureş. Şi când spun interesantă, chiar a fost interesantă. Au fost multe subiecte, s-a dezbătut repede şi s-a votat pe măsură. Pentru cunoscători, s-a derulat cam aşa cum ţine pe vremuri Frunda şedinţele CRU. Scurt şi la obiect. Fără prea multă vorbăraie. Excepţiile le-au dat, aşa cum era de aşteptat, câţiva consilieri judeţeni români dintre care s-a desprins Teodor Giurgea, fără nici un fel de ezitare. Şi asta în primul rând ca urmare a faptului că, încercând să fie aşa cum îl ştie toată lumea, cu capul plecat în faţa şefei arătându-i un respect nemărginit, Giurgea a reuşit să-şi dea cu stângul în dreptul şi să dezvăluie că are de dat înapoi banii pe care i-a luat de la CJ pentru a vedea Brazilia.

Vă întrebaţi probabil ce are a face textul de mai sus cu titlul. Păi are. Pentru că, la un moment dat, acelaşi Teodor Giurgea a vrut să îşi complimenteze un coleg de CJ, etnic maghiar, că ar semăna cu regretatul George Pruteanu. Şi asta după ce Ban Moise a cerut ca proiectul „Let’s do it Romania” să fie tradus în limba română în judeţul Mureş. Motivaţie simplă: nu toţi românii din mediul rural ştiu limba engleză. Solicitare logică. Normală. Chiar dacă e un program internaţional. Atât doar că, Ban Moise a reuşit mult mai mult, fără a cere de fapt mai nimic. Folosind la maxim arta negocierii. Dar şi pe cea a manipulării. Iniţiativa sa a produs, aşa cum am povestit deja, reacţii favorabile din partea aleşilor români. Toţi cei ce au luat cuvântul au fost de acord cu Ban Moise. Toţi şuşoteau că, uite, „ungurul a avut dreptate”. Alţii se gândeau că ar fi putut veni ei cu ideea, dar nu au făcut-o. Iar hotărârea adoptată de CJ Mureş pentru implicarea în acest proiect a adus modificarea cerută. În Mureş se va traduce textul, dar şi titlul programului. Atenţie însă: atât în română, cât şi în maghiară!!! Aţi sesizat? Nimeni nu a cerut traducerea în maghiară. Nici nu s-a discutat de acest subiect. Dar preşedintele CJ Mureş a avut grijă să ceară ca în Mureş să existe şi variantele în română şi maghiară. Şi a supus hotărârea votului aleşilor judeţeni care au votat fără măcar o mică dispută. Până la urmă este şi normal, aşa e. Atât doar că, dacă vreun consilier judeţean UDMR ar fi cerut tranşant ca proiectul să fie tradus şi în maghiară, absolut sigur ar fi fost dezbateri îndelungi. Că de ce, că ştim toţi limba română… Atât doar că politicienii UDMR s-au prins de sensibilităţile românilor şi negociază altfel. Într-o manieră în care românii sunt de acord cu orice şi spun chiar în final că a fost iniţiativa lor. Aşa că „Let’s do it, Romania!”

Arta negocierii. La UDMR.

Am asistat săptămâna trecută la o interesantă şedinţă a Consiliului Judeţean Mureş. Şi când spun interesantă, chiar a fost interesantă. Au fost multe subiecte, s-a dezbătut repede şi s-a votat pe măsură. Pentru cunoscători, s-a derulat cam aşa cum ţine pe vremuri Frunda şedinţele CRU. Scurt şi la obiect. Fără prea multă vorbăraie. Excepţiile le-au dat, aşa cum era de aşteptat, câţiva consilieri judeţeni români dintre care s-a desprins Teodor Giurgea, fără nici un fel de ezitare. Şi asta în primul rând ca urmare a faptului că, încercând să fie aşa cum îl ştie toată lumea, cu capul plecat în faţa şefei arătându-i un respect nemărginit, Giurgea a reuşit să-şi dea cu stângul în dreptul şi să dezvăluie că are de dat înapoi banii pe care i-a luat de la CJ pentru a vedea Brazilia.

Vă întrebaţi probabil ce are a face textul de mai sus cu titlul. Păi are. Pentru că, la un moment dat, acelaşi Teodor Giurgea a vrut să îşi complimenteze un coleg de CJ, etnic maghiar, că ar semăna cu regretatul George Pruteanu. Şi asta după ce Ban Moise a cerut ca proiectul „Let’s do it Romania” să fie tradus în limba română în judeţul Mureş. Motivaţie simplă: nu toţi românii din mediul rural ştiu limba engleză. Solicitare logică. Normală. Chiar dacă e un program internaţional. Atât doar că, Ban Moise a reuşit mult mai mult, fără a cere de fapt mai nimic. Folosind la maxim arta negocierii. Dar şi pe cea a manipulării. Iniţiativa sa a produs, aşa cum am povestit deja, reacţii favorabile din partea aleşilor români. Toţi cei ce au luat cuvântul au fost de acord cu Ban Moise. Toţi şuşoteau că, uite, „ungurul a avut dreptate”. Alţii se gândeau că ar fi putut veni ei cu ideea, dar nu au făcut-o. Iar hotărârea adoptată de CJ Mureş pentru implicarea în acest proiect a adus modificarea cerută. În Mureş se va traduce textul, dar şi titlul programului. Atenţie însă: atât în română, cât şi în maghiară!!! Aţi sesizat? Nimeni nu a cerut traducerea în maghiară. Nici nu s-a discutat de acest subiect. Dar preşedintele CJ Mureş a avut grijă să ceară ca în Mureş să existe şi variantele în română şi maghiară. Şi a supus hotărârea votului aleşilor judeţeni care au votat fără măcar o mică dispută. Până la urmă este şi normal, aşa e. Atât doar că, dacă vreun consilier judeţean UDMR ar fi cerut tranşant ca proiectul să fie tradus şi în maghiară, absolut sigur ar fi fost dezbateri îndelungi. Că de ce, că ştim toţi limba română… Atât doar că politicienii UDMR s-au prins de sensibilităţile românilor şi negociază altfel. Într-o manieră în care românii sunt de acord cu orice şi spun chiar în final că a fost iniţiativa lor. Aşa că „Let’s do it, Romania!”

Postat de pe data de 19 aug., 2010 in categoria Civism. Poti urmari comentariile acestui articol prin RSS 2.0. Acest articol a fost vizualizat de 5,231 ori.

9 Raspunsuri pentru “Arta negocierii. La UDMR.”

  1. Şi asta după ce Ban Moise a cerut ca proiectul “Let’s do it Romania” să fie tradus în limba română în judeţul Mureş. Motivaţie simplă: nu toţi românii din mediul rural ştiu limba engleză. Solicitare logică.

    nu e solicitare foarte logica aceea pe care o clamezi tu. in primul rand, pentru ca proiectul este unul international, nascut in estonia, iar romania este a saptea tara in cara a ajuns. apoi trebuie sa stii ca 99% dintre voluntari provin din mediul urban. cam acelasi procent de deseuri este produs tot de oameni din mediul urban care ies la iarba verde. si cred ca tot la fel este si procentul zonelor in care proiectul este promovat: 99% in mediul urban. asadar te rog nu mai aviza si tu o aiureala cum e interventia domnului ban moise, care stim amandoi ca vorbeste rar si de regula pe langa subiect.

Leave a Reply to Cătălin Hegheș